-
1 если прижмёт
Colloquial: if push comes to shove (если уж совсем прижмет), when push comes to shove (если уж совсем прижмет)
См. также в других словарях:
ТО — 1. ТО1, союз. 1. употр. в начале главного предложения для большего выражения связи его с придаточным, начинающимся с условного или причинного союза, если это придаточное предшествует и, в особенности, если оно притом сильно распространено. Если… … Толковый словарь Ушакова
ТО — 1. ТО1, союз. 1. употр. в начале главного предложения для большего выражения связи его с придаточным, начинающимся с условного или причинного союза, если это придаточное предшествует и, в особенности, если оно притом сильно распространено. Если… … Толковый словарь Ушакова
ТО — 1. ТО1, союз. 1. употр. в начале главного предложения для большего выражения связи его с придаточным, начинающимся с условного или причинного союза, если это придаточное предшествует и, в особенности, если оно притом сильно распространено. Если… … Толковый словарь Ушакова
ТО — 1. ТО1, союз. 1. употр. в начале главного предложения для большего выражения связи его с придаточным, начинающимся с условного или причинного союза, если это придаточное предшествует и, в особенности, если оно притом сильно распространено. Если… … Толковый словарь Ушакова